|
British Studies Web Pages Europe HOME | MAIL | EVENTS | INFO | LINKS | QUESTIONS | MATERIALS
|
![]() |
|
The Secret Diary of Mrs A. |
|||||
|
Mrs A, an English teacher, is a regular feature of
our pages. In this issue, Europe, she uses in her diary a number of Latin
expressions. If you need any help understanding them, just place the mouse over
the purple ball ‘Errarum
humanum est’ or ‘to err is human’ 15th October, Friday morning The end of the week seems even more dreadful than its
beginning. The flu continues to take its toll. Half the staff members are on
sick leave and the student population virtually ‘decimated’. Even Rychu, our PE
teacher, normally the symbol of good health, has been absent for 10 days now.
Replacements and hasty decisions turn the common room into a madhouse.
Yesterday, Pani Beata, our biology teacher, was asked to have Russian with
class III a. She was almost in tears. The Head, though, does his best to create
an illusion that the school functions as normal and the classes take place.
He’s even managed to arrange a lecture in the auditorium 15th October, late morning I was genuinely interested in the topic. The more so
that my class is to prepare a project about the European Union. Unfortunately,
I had to keep an eye on the back rows, where the students’ attention was
divided between the latest Oriflame catalogue (the female group) and some
motoring magazines (males). Half a year to their Matura exams and what are they
doing? Wasting a precious opportunity to learn something fascinating,
thrilling, really breath-taking – European history!!! But, contrary to my
expectations, I myself couldn’t fully concentrate on the lecture. I remember only this: “The roots of European identity may be found in the
following elements: Greek philosophy, Latin and the Roman law, and
Christianity.” Was I a fool to imagine the liberal values of the
Western world to be the most unifying factor? Or did I miss it in the lecture?
Anyway, just after the lecture the Head informed me that I had to replace Pan
Bogdan (10 days’ leave) and have a lesson with my class, III c, a lesson that
will consolidate their knowledge from the lecture. It would be good to
elaborate a little on the issues raised by the historian. For a split second I
thought the Head wanted me to teach them religion and expand on the topic of
Christianity. Panic seized me and I started to go through in my head the ten
commandments and the cardinal sins. Unnecessarily. Apparently, there are people
among us better suited for the job. My role was .... to have a Latin lesson.
Pan Bogdan is a Latin teacher after all. ‘Can’t I have English with them?’, I
asked demurely. ‘Only if you combine it with Latin and revise the lecture’, was
his response, ‘or you might also try Greek philosophy’, he added with a nasty
smile. ‘With pleasure, if we have Plato’s The Symposium 15th October, later in the day. During the lunch break I tried to devise a plan how
to combine Latin, English and the information from the lecture which I didn’t
remember. All I could do was to turn in my head various Latin expressions from
my student’s days: alma mater Originally, my plan was to devote the lesson with III
c to some Latin expressions still used in English. I even started making a
list: panacea 15th October, the Latin lesson with class
III c Equipped with half a dozen dictionaries and books of
quotations that I secretly took from the library (the librarian is sick of
course and I had to bribe the secretary to give me the key) I started the
lesson in an optimistic mood. There were only 10 students present (out of 31). The task I gave them was this: Choose a Latin
maxim which you find appropriate for contemporary times and justify your
choice. I suspected that half the class would hand in one sentence more or
less to the effect: “Today my mind is a tabula rasa “I can say
that it’s really easy for me to choose the best maxim. In a sense, I am
‘surrounded by Latin at home’. I don’t mean that my parents swear. The English
say in such situations ‘pardon my French’, we say in Poland ‘to use Latin’. I
only want to mention that my Dad studied Latin at school and each time he
watches a reality program on TV he exclaims O tempora! O mores! I know
it means ‘O the times and the manners!’, which simply states the fact that the
society is going to the dogs. The last time he made that comment was when in
the Expedition Robinson they killed a snake. Now I’ve read in the book
that the phrase was originally used by Cicero and it referred to lax morals. So
if morals and manners were already that bad in ancient Rome, why are people
constantly amazed at their lack? At least my father is. Or perhaps he just
remembers one sentence from his Latin lessons. Which makes me even more
positive that it’s the maxim I should choose to memorize too.” Przemek
“I
strongly believe that a Latin sentence that could be the motto for today’s
world is: de
gustibus non est disputandum, which means ‘there’s no arguing
about tastes’ or ‘there’s no accounting for taste’. In other words, it says
that people differ in what they like or dislike and there’s nothing wrong with
this difference. One person may like hard rock, another one can prefer
chill-out music or hip-hop. Our preferences can also apply to the domain of fashion,
food, art, literature and so on. I think that if everybody understood and
accepted the fact that we as human beings have a right to be different, there
would be more tolerance in the world. It’s a pity that most parents constantly
criticise their children’s taste in clothes or music. They tell us that what we
listen to sounds horrible or that we can’t dress in this or that. I really hate
such attitudes.” Daria
“It’s a
real disaster that for the contemporary world the most appropriate adage seems
to be: pecunia
non olet, which means ‘money has no smell’. It refers to the
fact that people want to have money and don’t really care if they earn it
honestly or get it in a deceitful way or even through bribes. The only thing
that matters is that they have it. It makes me sick when I hear about corrupt
politicians, businessmen or clerks. But what really infuriates me is that today
people with money can have everything. You can even buy examination topics,
diplomas and all kinds of certificates – it’s enough to search the Internet to
find dozens and dozens of offers. Some students buy their MA thesis in this
way. I don’t blame just those who want to buy. If there were no people ready to
sell such ‘services’ there wouldn’t be any potential buyers. It’s really sad that
it was like that even in ancient Rome. Of course, there was no Internet, but to
say pecunia non olet they must have felt this way.” Wojtek
“I would
like to be able to say that I believe in what Descartes said: cogito, ergo
sum (‘I think, therefore I am.’) I know, of course, that he was French and
is considered the father of modern philosophy, so he didn’t live in ancient
Rome and yet he said it in Latin, which proves the point that was made in
today’s lecture about how much we owe to this language. What I like in
Descartes’ statement is his conviction as to the power of reason (and thought).
But I think that the contemporary world has proved more than once that human
beings are thoughtless, senseless creatures. There’s so much conflict and
destruction in the world which is against all reason that it’s just incredible.
So, much as I admire the sentence cogito, ergo sum, I still choose as
something more relevant the maxim fortes fortuna adiuvat (‘fortune
favours the strong ones’) because in today’s world nobody likes the loser. The
strong rule.” Darek
“I’m very
sorry but I’m very bad at Latin. Even when I have all the dictionaries I still
can’t make much sense of the symbols and contractions. I’m especially bad at
grammar so I can’t conjugate. But I have chosen a very short sentence from the
list of classical quotations because I think it sounds nice and it seems funny.
This sentence is fiat lux. It is so short that I can easily remember it
and it reminds me of two words that are used in Polish - ‘fiat’ – the make of a
car – and ‘lux’ – meaning ‘great’ or ‘superb’. So it would be really good if
the sentence meant ‘a Fiat is a great car’ . Objectively, it’s nonsense,
because there are lots and lots of cars which are better, but it’s a nice
thought. My grandfather promised to give me his small Fiat when I get my
driving licence. If I have to make the sentence appropriate for contemporary
times, I suggest Porsche lux. The book says that fiat lux means
‘let there be light’. I cannot think why somebody said something like that.
Maybe it’s proof that they didn’t have
electricity.” Patryk
“I’m fully
convinced that the best classical maxim that can become a guiding principle for
today’s generation is omnia vincit amor, which means ‘love conquers all
things’. It should be especially important in the lives of young people. Today
too much is said about the material aspects of life. People are obsessed with
making a career and accumulating wealth and they often forget about feelings
and emotions. If there’s true love in the family and human relationships, then,
I believe, all conflicts and problems will sooner or later be overcome.” Zuzanna
“I don’t
need to study thick books to know that the best Latin quotation that applies to
modern people is carpe diem – seize the day, make good use of the
present. Mr Bogdan told us it comes from Horace’s Odes and I think the
poet was absolutely right to teach us that we should enjoy the present moment
and not worry about the future. Life is too short to worry constantly – will I
pass my matura exams? will I get to university? will my parents let me go to
the disco? I always tell myself: carpe diem. So when you saw me this
morning looking at the Oriflame catalogue rather than attending to the European
lecture, it only meant that I’m taking my Latin lessons seriously.” Agnieszka
“I choose
the sentence: ubi bene, ibi patria (Where it is well, it is our
country), which I believe may be treated as a comment and a kind of warning now
that Poland is a member state of the European Union. The maxim illustrates the
simple fact that people want to lead a decent life and will try to find a
country that makes such a life possible. A lot is said today about young Poles
considering emigration and the fact that so many well educated people may choose
to work abroad. I think it is quite natural that given the choice of barely
surviving on unemployment benefit or looking for some work opportunities
abroad, most people would choose the second option. There’s nothing unpatriotic
about leaving one’s homeland in search of a better future. Ancient Romans
already knew it.” Monika
“I like
the sentence: in vino veritas. (There is truth in wine) Tonight I’ll try
to persuade my Mum that the time has come to let me know the truth. In our
cellar there are five bottles of home-made fruit wine that Uncle George brought
us last November and perhaps it’s time mother understood that her son should be
allowed some truth. I’m not going to tell her what the book says about the
Latin maxim, but I know that the true meaning is ‘the truth comes out when
people are under the influence of alcohol.’ Perhaps tonight I’ll check it. I
will be allowed some truth and my Mum will be under the influence.” Robert
“My
favourite Latin quotation is: mens sana in corpore sano (sound mind in
sound body). I even have it on a poster in my room and gave an extra copy of
the poster to Pan Dzidek, who runs the gym in our neighbourhood. I attend
regularly three times a week and work out for at least three hours. Apart from
that I go to the swimming pool every Saturday and play football on Sunday
mornings. Physical prowess is a great value and both ancient Greeks and Romans
knew it. Mr Richard, our PE teacher, says that looking at me he has a feeling
that his work is not a wasted effort. I know he’s right. Unfortunately, my
parents tell me that concentrating on the development of my body I forget the
development of my mind. They’re wrong. My mind is a part of my body, it does
not exist without it and the Latin maxim supports my opinion.” Krzysztof
When the bell rang and the lesson was over I gave a
sigh of relief. Finis coronat opus, (The end crowns the work) I thought
to myself. The Head should be pleased. We combined Latin and English and some
students even managed to refer to the topic of the lecture. Should it really
matter that not all conclusions which they made after studying the books were
such that the Head would encourage? After all, errarum humanum est. (to
err is human) Follow-up Activities
|
|||||
| Produced in Poland by British Council © 2004. The United Kingdom's international organisation for educational opportunities and cultural relations. We are registered in England as a charity. |